Eduardo Paniagua ha adaptado poemas de Ibn Hazm a partir de traducciones de Emilio García Gómez (1905-1995) y Jaime Sánchez Ratia. Las melodías son arreglos de Eduardo Paniagua basados en música de tradición andalusí de Marruecos y Túnez, y en cantigas y canciones tradicionales de Andalucía y Extremadura.