Las transcripciones de Rachmaninov de obras propias y de otros compositores se construyen respetando las prescripciones relativas a las intenciones de los compositores originales, pero también superándolas siempre desde el punto de vista técnico, armónico y expresivo. Todos fueron escritos durante los años 'americanos' del compositor, que coinciden, para el compositor ruso, con un período (las décadas de 1920 y 1930) abierto a las reelaboraciones de los clásicos. La transcripción de Rachmaninov a partir de la Partita para tercer violín de Bach emplea un amplio contrapunto, respetando el original pero añadiendo también armonías, colores y acordes. Su transcripción del Scherzo del Sueño de una noche de verano de Mendelssohn está finamente elaborada, pero su alta dificultad técnica desalienta incluso a los jóvenes virtuosos a intentarlo. Las transcripciones de obras para violín de Kreisler y obras vocales del propio Rachmaninov revelan el fino gusto por el piano cantabile del compositor, como ocurre con el Romance de Tchaikovsky, mientras que otras transcripciones (como Flight of the Bumblebee o WR Polka) son más llamativas y virtuosas. Todas estas transcripciones han sido grabadas por el propio Rachmaninov, quien nos ha dejado un precioso testimonio de su insuperable pianismo. Tenga en cuenta que las versiones grabadas difieren en algunos pasajes de la versión definitiva, publicada oficialmente en forma impresa. De hecho, las interpretaciones incluidas en este álbum se refieren filológicamente a las interpretaciones del compositor.